www.wdreams.com E-Mail Inicio Frances Ingles
 
 
 
 
 
 

Haz click y vuela por el reino.

Visor Vrml para Windows

 Zorro  (Vulpes vulpes)

 

ZORRO ROJO Vulpes vulpes (Linnaeus, 1.758)

El zorro al igual que el lobo suelen tener muchos "seudónimos" (en muchos casos se usan los mismos seudónimos y eufemismos para ambas especies), según los lugares, para evitar pronunciar la palabra zorro o lobo, ya que se les puede atraer o traer mala suerte, el Golpe, Pedro, María García, Alfonso, Andrés… e incluso hay nombres a título individual "Aqueloutro" (José María Castroviejo). Incluso en otros paises existen para el zorro seudónimos que evitan pronunciar su verdadero nombre, en Cerdeña "Margiani" –Mariaño-, Liori,.., en Argentina "Bicho", en Grecia "María", etc. . Las formas raposo y raboso puedan venir del rabo característico del zorro, siendo abundantes los vernáculos que aluden a su rabo.

 

NOMBRES VERNÁCULOS:

EN CASTELLANO: se le llama de varias formas: zorro común, zorro rojo (del inglés red fox), zorra, la zorra, raposo, raposa, vulpeja, raboso, rabuda, zorrilla, e imnumerables diminutivos

ANDALUCIA:

Jaén: gandano

Sierra Morena: mariquito

Huelma (Jaén): mariquitas

Granada (comarca del Marquesado, en la cara norte de Sierra Nevada): Amatulo (refiere a una especie que parece coincidir con Vulves).

Cádiz: gandano y mariquita (generalizado en otras zonas del sur de Andalucía).

ARAGON: fuina, raboso, rabosa, raposo, raposa, reposo y guineu.

ASTURIAS: rapiega, rapiegu, raposu y rapusu.

CASTILLA:

En Soria: vulpeja, zorra, zorrilla, raboso (en la zona del Moncayo y Borobia), rabuda (en la localidad de Almarza), raposa y María García (en la localidad de Rebollo)

Zamora: raposo, raposa, zorro y zorra (en los ambientes rurales se usa más la forma femenina). Muy en desuso encontramos golpejos y golpellos.

CATALUÑA: guineu y guilla (los nombres "oficiales" para la lengua catalana), guineu comuna, renart, volp, vop, volpell, volpitz, raposa y rabosa. En catalan antiguo guinarda.

COMUNIDAD VALENCIANA: Guineu (localizado y de influencia catalana), rabosa (generalizado), Raposa (Canal de navarrés, La Costera, Valle de Ayora, Utiel-Requena, Baix Maestrat, Zorra (generalizado en áreas castellano parlantes).

Valencia: rabosa.

GALICIA: raposo, raposa, xau, golpe (oido en el norte de Lugo), y bastantes seudónimos (muchas denominaciones son comunes para el lobo) como xan , bravío, amigo, señor, antropónimos como alfonso, pedro, perico, bicho, o artista, o das patas lixeiras, o saltaparedes (denominación también para la comadreja), o rabilongo, o do rabo, o das orellas, o das orellas dereitas, o das orellas largas, o sete lanas, o amigo dos polos, o amigo das pitas, etc.

PAIS VASCO: azeri, en palabras compuestas azel, el zorro de los cuentos azelko, y otras encontradas son: azeri arrunta, azeri, azeria, luki y lukia.

RIOJA: garcia

PORTUGAL: raposo y raposa.

 Fuente: Internet
Aceder al foro: Zorro
 

Suscríbete, introduciendo tu e-mail, para conocer las últimas noticias, notas de prensa y eventos del día del Reino de los Mallos
Resolución mínima de 800 x 600 © Copyright 2002
Optimizado para Internet Explorer.
Aviso legal , Política de Privacidad .